Entry ini tak dedikasikan buat Opening 2 nya beelzebub kemaren! Lyric lagunya ^_^
Awalnya aku suka doang loh sama lagunya. Mana aku tau soal maknanya. Baru aku search di gugel ini.. dan maknanya... nyaknyuk banget. Uuu~~
Hajimaru no wa, Sayonara. Artinya It begins with a Goodbye. Langsung tak donlud mp3 nya terus tak dengerin berulang-ulang. Jadi inget jaman-jamannya aku addict sama Ending Song nya Sekaiichi Hatsukoi.
Langsung ajeee....
HAJIMARU NO WA Sayonara
(Artist : ON/OFF. Beelzebub Opening Song 2)
Anime Version Download
Anime version Lyric
hajimaru no wa, sayonara yami ni ukabu masshiro na LINE
kimi dake wo yobi michibiiteru sabishisa mo kagayakasete
"Mitai mono ga atte koko ni wa nai kara" to
hitomi sorasu kimi wa dakedo mou mayottenai
mabushiku wasurenu keshiki wo bokura wa kakenukete
kimi igai ja mirenakatta sore dakede
hajimeru tame, sayonara chigau michi wo aruiteku kedo
koko kara zutto omotteru yo kokoro wa hitori ni sasenai
azayaka ni sasowareru ima no kimi wa machigai ja nai
hashiru mirai de bokura ga ita omoide wo kagayakasete
==========================
Full version Download
(Artist : ON/OFF. Beelzebub Opening Song 2)
Anime Version Download
3,514 KB |
Ditambahkan: 3 bulan yang lalu |
Anime version Lyric
hajimaru no wa, sayonara yami ni ukabu masshiro na LINE
kimi dake wo yobi michibiiteru sabishisa mo kagayakasete
"Mitai mono ga atte koko ni wa nai kara" to
hitomi sorasu kimi wa dakedo mou mayottenai
mabushiku wasurenu keshiki wo bokura wa kakenukete
kimi igai ja mirenakatta sore dakede
hajimeru tame, sayonara chigau michi wo aruiteku kedo
koko kara zutto omotteru yo kokoro wa hitori ni sasenai
azayaka ni sasowareru ima no kimi wa machigai ja nai
hashiru mirai de bokura ga ita omoide wo kagayakasete
==========================
Full version Download
10,091 KB |
Ditambahkan: 1 bulan yang lalu |
Full Version Lyric
hajimaru no wa, sayonara yami ni ukabu masshiro na LINE
kimi dake wo yobi michibiiteru sabishisa mo kagayakasete
"Mitai mono ga atte koko ni wa nai kara" to
hitomi sorasu kimi wa dakedo mou mayottenai
mabushiku wasurenu keshiki wo bokura wa kakenukete
kimi igai ja mirenakatta sore dakede
hajimaru no wa, sayonara yami ni ukabu masshiro na LINE
kimi dake wo yobi michibiiteru hitori de te ni suru yume dato
azayaka ni sasowareru ima no kimi wa machigai ja nai
hashiru mirai de bokura ga ita omoide wo kagayakasete
zutto kono mama de itai ne, to hashaideta
osanai ano toki ni wa mujaki ni modorenakute
"Kyoka nante betsuni iranai shi. Ike yo" to karakatte
waraetara sore de ii kao agete
hajimeru tame, sayonara chigau michi wo aruiteku kedo
koko kara zutto omotteru yo kokoro wa hitori ni sasenai
itsumo boku mo tobitatte boku dake no ashita e yuku nara
hanareta koto de kitto dokoka de chikazuku to shinjiteiru
hajimaru no wa, sayonara yami ni ukabu masshiro na LINE
bokutachi wo yobi michibiiteru sorezore te ni suru yume dato
azayaka ni sasowareru ima no kimi wa machigai ja nai
hashiru mirai de bokura ga ita omoide wo kagayakasete
Translation Lyric
It begins with a goodbye. A blindingly white line, floating in the darkness,
bringing your loneliness into radiance, is calling and guiding you and no one else.
"There's something I wish to see, but since it's not here..."
Looking away, you assert. However, you're no longer astray from your path.
We dashed through many unforgettably dazzling sceneries,
which you were the only one able to see. That's all.
It begins with a goodbye. A blindingly white line, floating in the darkness,
is calling and guiding you and only you, to a dream you must attain with your hand.
You're being drawn to the brilliance, but it's not a mistake at all.
Please, in your future, bring our old memories into shine.
"It'd be great if we could stay like this forever." We used to joke playfully.
However, we're no longer able to return to our innocent and simple youthful time.
"You don't really need anyone's permission. Just go." We bantered.
Raise your head, and please make sure that your smile always stays.
Since we'll begin our journey, we bid goodbye. Although we'll go our separate ways,
I will constantly be thinking about you. I won't ever let our hearts feel lonesome.
If someday I must take flight and head towards my own tomorrow,
I believe we'll surely be drawn nearer to each other after we have bid goodbye.
It begins with a goodbye. A blindingly white line, floating in the darkness,
is calling and guiding you and me, to a dream we must each attain with our own hand.
hajimaru no wa, sayonara yami ni ukabu masshiro na LINE
kimi dake wo yobi michibiiteru sabishisa mo kagayakasete
"Mitai mono ga atte koko ni wa nai kara" to
hitomi sorasu kimi wa dakedo mou mayottenai
mabushiku wasurenu keshiki wo bokura wa kakenukete
kimi igai ja mirenakatta sore dakede
hajimaru no wa, sayonara yami ni ukabu masshiro na LINE
kimi dake wo yobi michibiiteru hitori de te ni suru yume dato
azayaka ni sasowareru ima no kimi wa machigai ja nai
hashiru mirai de bokura ga ita omoide wo kagayakasete
zutto kono mama de itai ne, to hashaideta
osanai ano toki ni wa mujaki ni modorenakute
"Kyoka nante betsuni iranai shi. Ike yo" to karakatte
waraetara sore de ii kao agete
hajimeru tame, sayonara chigau michi wo aruiteku kedo
koko kara zutto omotteru yo kokoro wa hitori ni sasenai
itsumo boku mo tobitatte boku dake no ashita e yuku nara
hanareta koto de kitto dokoka de chikazuku to shinjiteiru
hajimaru no wa, sayonara yami ni ukabu masshiro na LINE
bokutachi wo yobi michibiiteru sorezore te ni suru yume dato
azayaka ni sasowareru ima no kimi wa machigai ja nai
hashiru mirai de bokura ga ita omoide wo kagayakasete
Translation Lyric
It begins with a goodbye. A blindingly white line, floating in the darkness,
bringing your loneliness into radiance, is calling and guiding you and no one else.
"There's something I wish to see, but since it's not here..."
Looking away, you assert. However, you're no longer astray from your path.
We dashed through many unforgettably dazzling sceneries,
which you were the only one able to see. That's all.
It begins with a goodbye. A blindingly white line, floating in the darkness,
is calling and guiding you and only you, to a dream you must attain with your hand.
You're being drawn to the brilliance, but it's not a mistake at all.
Please, in your future, bring our old memories into shine.
"It'd be great if we could stay like this forever." We used to joke playfully.
However, we're no longer able to return to our innocent and simple youthful time.
"You don't really need anyone's permission. Just go." We bantered.
Raise your head, and please make sure that your smile always stays.
Since we'll begin our journey, we bid goodbye. Although we'll go our separate ways,
I will constantly be thinking about you. I won't ever let our hearts feel lonesome.
If someday I must take flight and head towards my own tomorrow,
I believe we'll surely be drawn nearer to each other after we have bid goodbye.
It begins with a goodbye. A blindingly white line, floating in the darkness,
is calling and guiding you and me, to a dream we must each attain with our own hand.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Aku dengan cuap-cuapku...
Kalian,, dengan cuap-cuap kalian :D